|
|
发表于 2015-5-27 21:07:23
|
显示全部楼层
本帖最后由 长河落日 于 2015-5-27 21:48 编辑
4 M, |+ p- d: K3 @! X2 m; X8 F) s: b) R; v
陨石雨先生所言极是。
9 }: M% v! \$ _6 j5 T$ _ 不过,百度“才调”的意思是:犹才气。多指文才。. Z7 F/ g9 \# h4 W2 f, _5 p9 M
典故有:徐陵大奇之,谓人曰:“才调极高,此神童也。”——《隋书·许善心传》
1 ]7 Y' n" N( P: d* C& X; t+ P% B 《晋书·王接传论》:“ 王接 才调秀出,见赏知音,惜其夭枉,未申骥足。” 唐 李商隐 《读任彦升碑》诗:“ 任昉 当年有美名,可怜才调最纵横。”《醒世恒言·苏小妹三难新郎》:“ 苏小姐 才调委实高绝,若论容貌,也只平常。” 冰心 《悼郭老》:“我这支小小的笔,实在写不尽他的热情潮涌,才调纵横的一生。”6 I! ]+ L' t% d; k! a; A8 o
另外,唐李商隐有七绝《贾生》,诗云: “宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。”
, M! J* q$ q8 r3 _5 B 所以我觉得“才调”也可以用。
& N0 Z$ R4 l: |6 h3 h( K1 e* ?- q `% R& K6 s, j3 B8 H' Y. S
“喜书”确实不妥,因是个回复,急于发帖没有推敲,不能够概括闫公。因为听说闫公写得一手好字,其字在“重阳宫”多处可见。是不是书法家,我就不得而知,所以我牵强说是“喜书”。
+ ?5 i' Q& a# O U0 e# W8 s 陨石雨先生爱好摄影,散文数篇见诸报端,应该是“硬柴”,谦称"不才",有点拽着胡子过河了,呵呵。
. v/ |4 G; R) z( x* P
: n6 `! a9 m) w* T- ]3 u1 @ |
|