|
什么地方能采蘋?就在南山涧水滨。, P' t* h, m1 @$ @, N3 D7 m
什么地方能采藻?涝河边上最为好。
4 k1 d+ U6 Z! }& X6 j" n- h/ B
( g- w: R% g7 a: r) f. F 采来要往哪里装?圆形背篓方形筐。! T2 I5 I4 U3 ]% p, \, ]
什么东西把它煮?有腿锅儿没腿釜。
. g4 L' z B" H, ~) N. D1 u
! K2 d: s; d1 a9 C- A3 y0 D8 n 祭品放置在那哒,就在祠堂窗户下。2 I: `3 _' B- G Z5 _% Q
今儿谁来当主祭?虔敬美丽妙龄女。: w2 a! l% z( a5 {
原诗:《国风·召南·采蘋》
5 n$ P8 [- j5 o 于以采蘋?南涧之滨;于以采藻?于彼行潦。8 N6 R9 p+ k7 v: @; {
于以盛之?维筐及筥;于以湘之?维锜及釜。
: c3 Y1 \) x ?0 O 于以奠之?宗室牖下:谁其尸之?有齐季女。6 X% K# \) Y; A
注释:
$ }% `9 U% ~' N ⑴蘋(pín):水草名,又叫大萍,可食。一说浮萍。
% D" a& g9 |; N- T ⑵潦:潦水,涝河,在今陕西省户县,北入渭河。《毛传》:"行潦,流潦也。"8 A" j9 C. F: H& F
⑶筥(jǔ):圆形的竹筐。方称筐,圆称筥。
) u# C2 O" M9 L) E1 w) _9 F' T ⑷湘:烹煮。锜(qí):三足锅。釜:无足锅。
1 V+ ]: f e$ I% D% m5 u ⑸奠:摆放祭品。宗室:宗庙、祠堂。牖(yǒu):窗户。6 w! V, ~6 M% }9 n- l& T+ `
⑹尸:主持祭祀。齐(zhāi):通"斋",美好而恭敬。季:少、小。6 |/ S; G8 |/ {# [& }
这首诗描述了女子采摘苹草、水藻,置办祭祀祖先的祭品等活动,真实记载了当时女子出嫁前的一种风俗。全诗三章,每章四句。其艺术魅力主要源于问答体的章法。首章两问两答,点出采苹、采藻的地点;次章两问两答,点出盛放、烹煮祭品的器皿;末章两问两答,点出祭地和主祭之人。五个"于以"描绘了五幅画面,连绵起伏,摇曳多姿,有“群山万和赴荆门”之势。文末"谁其尸之,有齐季女"戛然收束,奇峰突起,烘云托月般地将季女的美好形象展现在读者面前,可谓曲终奏雅,画龙点睛。$ H* } ~7 L9 G; W
根据古代文献可知,贵族女子出嫁前三个月,必须到宗庙去祭祀祖先,同时学习相关礼节,接受妇德、妇言、妇容、妇功方面的教育。此诗叙述的就是少女临出嫁前庄重严肃地准备祭品和祭祀的情况,从祭品、祭器、祭地到主祭之人,一一入诗,想象生动地反映了当时的习俗风尚。
( p E4 ^/ J: p' B 东周初年,周平王和权势颇大的卿士郑庄公之间发生了信任危机,于是,双方交换太子作为人质,这就是礼崩乐坏的代表性事件——周郑交质。《左传》评论说:“诚意不是发自内心,交换人质也没有用。能懂得将心比心地办事,并用礼来约束,虽然没有人质,又有谁能离间他们呢?如果确有诚意,那么,山溪、池沼、沙洲旁的野草,大苹、白蒿、聚藻之类的野菜,方筐、圆筥、鼎、釜等简陋器皿,停滞的死水,流动的活水(行潦),都可进献鬼神,也可奉献王公。何况君子订立两国的信约,遵礼行事,又哪里用得着人质呢?《国风》中有《采蘩》、《采蘋》,《大雅》中有《行苇》、《泂酌》,这四篇诗都是表明忠信的呀。”自此以后,《采蘋》一诗,就被看成了昭明忠信的代表作。8 z+ x* \# W$ g
|
-
|